『アンネの日記』と同じ秘密

当ブログにはもう一つの目的、秘密があります。

「アンネ・フランクは、1942年6月12日から1944年8月1日まで、
ずっと日記をつけていた。

1944年の春、ロンドンからのラジオ・オラーニェの電波を通じて、
オランダ亡命政権の文部大臣ボルケステインの放送を聞くまで、
彼女は自分自身に宛てた手紙というかたちで日記を書いていた。

この放送で大臣が語ったところによると、戦争が終わったら、
ドイツ占領下におけるオランダ国民の苦しみを記録した手記、
あるいは手紙等を集めて、公開する予定だということだった。

この放送を聞いたアンネ・フランクは,自分も戦後に本を
出したいと考え、日記をその基礎資料として使うことに決めた。

そのため彼女は、それまでの日記を清書し、内容に手を加え、
文章を書きなおし、無駄だと思える部分を削り、
また自分の記憶にもとづいて、必要な部分をつけたした。

と同時に、最初の日記もそのまま書き続けたが、
この日記の原形は、彼女自身が手を加えた二番めの日記、
bテキストと区別するため、aテキストと名づけられ、
”学術資料版”として、aとb両テキストを対比するかたちで、
1986年に初めて公刊された。」


「1942年6月12日
あなたになら、これまでだれにも打ち明けられなかったことを、
なにもかもお話しできそうです。

どうかわたしのために、大きな心の支えと慰めになってくださいね。」

(『アンネの日記 完全版』
〔アンネ・フランク/著,深町眞理子/訳〕『この本について』より)

[PR]
by bunbun6610 | 2012-10-15 18:30 | 就労後の聴覚障害者問題Z1

ある聴覚障害者から見た世界


by bunbun6610